Молитвы Господа Чайтаньи
Шри Чайтанья Чаритамрита, Антья-Лила, глава 14, Тексты 41-51
41prapta-pranastacyuta-vitta atma
yayau visadojjita-deha-gehah
grhita-kapalika-dharmako me
vrndavanam sendriya-sisya-vrndahШри Чайтанья Махапрабху сказал: "Вначале Мой ум обрел сокровище Кришны, но затем вновь лишился Его. Не выдержав боли разлуки он оставил Мое тело, свой домашний очаг, и принял образ жизни капалика-йоги. Затем Мой ум отправился во Вриндавану, взяв с собой своих учеников, Мои чувства."
42prapta-ratna harana tara guna sanariya
mahaprabhu santape vihvala
raya-svarupera kantha dhori kahe 'haha hari hari'
dhairya gela, ha-ila capalaУтратив обретенное Им сокровище, Шри Чайтанья Махапрабху обезумел от отчаяния, вспоминая о Его качествах. Потом, обхватив шеи Раманнады Рая и Сварупа Дамодара Госвами, Он воскликнул: "Увы, где мой Господь Хари? Где Хари?" Сказав это, Он начал метаться из стороны в сторону, не в силах совладать с Собой.
43"suna, bandhava, krsnera madhuri
yara lobhe mora mana, chadi loka-veda-dharma
yogi hana ha-ila bhikhari"Мои друзья - сказал Он, - услышьте о сладости Кришны. Не сумев одолеть в себе жажду к этой сладости, Мой ум забыл обо всех мирских и религиозных ведических принципах и отправился странствовать по свету в поисках милостыни, в точности как делают это йоги-мистики."
44Krsna-lila-mandala, suddha sankha-kundala
gadiyache suka karikara
sei kundala kane pari, trsna-lau thali dhari
asa-jhuli kandhera upara"Кольцо раса-лилы Кришны, изготовленное Шукадевой Госвами, самым благословенным ремесленником, чисто, словно серьга из белой морской раковины. Йог моего ума носит эту серьгу в своем ухе. Из тыквы он вырезал сосуд Моих желаний и взвалил сумму Моих ожиданий к себе на плечи."
45cinta-kantha udhi gaya, dhuli-vibhuti-malina-kaya
'haha krsna' pralapa-uttara
udvega dvadasa hate, lobhera jhulani mathe
bhuksabhave ksina kalevaraЙог моего ума носит рваный сюртук тревоги поверх своего грязного тела, осыпанного пылью и пеплом. С его уст сходят только два слова: "Увы! Кришна!" На его запястях звенят двенадцать браслетов отчаяния, а его голову венчает тюрбан жадности. Из-за того, что у него во рту не бывает ни крошки, он сильно исхудал.
46vyasa, sukadi yogi-gana, krsna atma niranjana
vraje tanra yata lila-gana
bhagavatadi sastra-gane, kariyache varnane
sei tarja pade anuksanaВеликий йоги моего ума день и ночь изучает поэмы и повествования о развлечениях Кришны во Вриндаване. В "Шримад-Бхагаватам" и других писаниях великие святые йоги, Вьясадева и Шукадева Госвами называют Господа Кришну Свердушой, свободной от скверны материального мира."
47dasendriye sisya kari, maha-baula nama dhari
sisya lana karila gamana
mora deha sva-sadana, visaya bhoga maha-dhana
saba chadi' gela vrndavana"Великий йоги Моего ума принял имя Маха Баулы и взял к себе в ученики десять Моих чувств. Так Он ушел во Вриндавану, оставив позади пристанище Моего тела, и великое сокровище мотериальных наслаждений."
48vrnadane praja-gana, yata sthavara-jangama
vrksa-lata grhastha-asrame
tara ghare bhiksatana, phala-mula-patrasana
ei vrtti kare sisya-saneВо Вриндаване он ходит от двери к двери, прося подаяние вместе со своими учениками. Он обращается за милостыней ко всем жителям Вриндаваны - движущимися и неподвижным - людям, деревьям и траве. Так он поддерживает свою жизнь, питаясь фруктами, кореньями и листьями.
49krsna-guna-rupa-rasa, gandha, sabda, parasa
se sudha asvade gopi-gana
ta-sabara grasa-sese, ani' pancendriya sisye,
se bhiksaya rakhera jivanaГопи Враджабхуми всегда наслаждаются нектаром неповтоимых качеств Кришны, Его красотой, сладостью, ароматом, звуками Его флейты и прикосновениями к Его телу. Пять учеников Моего ума - чувства восприятия - собирают по каплям остатки этого нектара и приносят его йогу Моего ума. Чувства поддерживают свою жизнь, питаясь этими остатками.
50sunya-kunja-mandapa-kone, yogabhyasa krsna-dhyane
tahan rahe lana sisya-gana
krsna atma niranjana, saksat dekhite mana,
dhyane ratri kare jagaranaВо Вриндаване есть уединенный сад, где Кришна наслаждается своими играми. В одном из уголков этого сада, йог Моего ума в окружении своих учеников занимается мистической йогой. Одержимый желанием встретиться с Кришной лицом к лицу, он не смыкает глаз всю ночь, медитируя на Кришну, Сверхдушу, свободную от скверны трех материальных гун."
51mana krsna-viyogi, duhkhe mana haila yogi
se viyoge dasa dasa haya
se dasaya vyakula hana, mana gela palana
sunya mora sarira alaya"Когда мой ум теряет Кришну и нигде не может Его найти, его охватывает смятение и он бросает занятия мистикой. В пустоте разлуки с Кришной, он испытывает десять трансцендентных трансформаций. Возбужденный и обезумевший, мой ум спасается бегством, покидая приют моего тела. Тогда я полностью погружаюсь в транс."